Lengua Qom: ya tienen Diccionario y Gramática impresos en su lengua

La Secretaría de Políticas Lingüísticas y el Ministerio de Educación y Ciencias celebraron el lanzamiento oficial del Diccionario trilingüe qom/castellano/guaraní y de la Gramática Qom en la Escuela Básica N.º 7557 Kael Sat Lecpi, ubicada en Cerrito, Chaco. Este evento marcó un hito histórico en la promoción y preservación de la diversidad cultural y lingüística de Paraguay.

Lengua Qom: ya tienen Diccionario y Gramática impresos en su lengua

En la ceremonia, líderes comunitarios, autoridades educativas y representantes del gobierno compartieron sus experiencias y reflexiones acerca de la importancia de este logro para el fortalecimiento y revitalización de la lengua Qom. Se destacó el valor de esta publicación como una herramienta fundamental para la enseñanza y la preservación de esta lengua originaria.

Con el Ministro de Educación, Luís Ramírez

Por su parte, el ministro de Educación y Ciencias, Luis Fernando Ramírez, resaltó que “la escuela con el idioma español entra a las comunidades, pero con este diccionario y esta guía sobre la lengua Qom, las comunidades entran a la escuela. Al tener la lengua en un papel, no solo se mantiene en el tiempo, sino se convierte en un escudo, como un puente que hace que una civilización y una cultura ingresen una en la otra y viceversa”.

Ya tienen Diccionario y Gramática en su lengua

Este acontecimiento es un paso significativo en los esfuerzos nacionales por proteger la diversidad lingüística y garantizar que las lenguas indígenas, como la lengua qom, continúen vivas y dinámicas en las nuevas generaciones. La publicación del diccionario y la gramática qom, realizada en el marco de la Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, marca el derrotero a seguir.

Salir de la versión móvil