Ahora traducen el Antiguo Testamento al Ñandeva

Luego de culminar la traducción del Nuevo Testamento al Guaraní Ñandeva (en el 2021), ahora ya van por Levítico en el Antiguo Testamento

Ahora traducen el Antiguo Testamento al Ñandeva

Hoy en el programa Bendita Mañana por el Holding de Radios RCC, estuvo informando del trabajo Daniel Rodríguez Cuevas. El mismo se desempeña como profesor de idiomas en el CEMTA y también ejerce el trabajo de acompañar la traducción, en Laguna Negra (Mariscal Estigarribia) de la Biblia al Guaraní Ñandeva. La traducción del Nuevo Testamento a esta lengua se terminó en el año 2021, luego de siete años de trabajo. Relató Rodríguez que incluso tuvo la dicha de estar por un tiempo en Israel, para perfeccionar su conocimiento del Hebreo.

Traductores Marciano Rojas y Remencio Flores en plena actividad

Actualmente se encuentran trabajando en el Pentateuco, específicamente en el libro de Levítico. La traducción completa del Antiguo Testamento, y así la Biblia completa al Ñandeva se culminará en aproximadamente 10 años. Si alguien precisa más información al respecto de este ministerio de la traducción, puede buscar info en www.letraparaguay.com

Traduciendo el libro de Levítico: Marciano Rojas y Marciano Agüero

Daniel Rodríguez Cuevas y esposa Diana Oporto

Salir de la versión móvil